“那么,美丽的太太,”高狄沙说,“请你叫人把和解据预备起来;准四点,我替你把德国人带来……太太,希望你在令爱包比诺子爵夫人面前为我吹嘘吹嘘;也希望她对她的公公,对我那位显赫的老朋友,对这个大政治家提一句,说我对他所有的亲属都愿意尽心出力,请他继续高抬贵手,提拔提拔我。他那个当法官的叔叔救过我的命,这几年他又让我发了财……太太,像你跟令爱这样有权有势的人,当然是众望所归,万人景仰,我很想沾点儿光。我的计划是想脱离戏院,做个有作为的人。”
“你现在不是很有作为了吗,先生?”
“你太好了!”高狄沙说着,吻着庭长太太那只干枯的手。
①法国执达吏的职权,除执行法院判决,为强制执行及假扣押等以外,得签发诉讼案件及非诉讼案件的传票,并负责送达。又以许模克委托泰勃罗为代表而论,执达吏似亦能接受私人委托代办非诉讼案件,但此点在现代法国诉讼程序上无可查考。又执达吏另有事务所,雇有书记等助理其事。
结局
当天四点钟,贝蒂哀公证人的事务所里,陆续来了和解书的起草人弗莱齐埃,许模克的代理人泰勃罗,还有许模克本人也由高狄沙陪着来了。弗莱齐埃在贝蒂哀的书桌上放着六千法郎和第一期的年金六百法郎钞票,有心让许模克看到。他果然看了那许多钱愣住了,对于人家宣读的和解书内容,连一个字都没听进去。可怜虫在墓上向邦斯默祷了一番,说不久就要去跟他相会。他在回家的路上给高狄沙拉到说许模克亲自到场,由代理人泰勃罗在旁协助,以及庭长为女儿提起诉讼等的案由,许模克一概没有听见。那时德国人显而易见当了个倒霉角色,因为他签这份和解书,等于承认弗莱齐埃状子上的话是事实。但他看到有这么多钱可以拿去给多比那,让那个唯一敬爱邦斯的人有好日子过,简直高兴至极,再也不把什么和解据听在耳里。他们把文件念到一半,贝蒂哀手下的一个书记进来向主人报告说:“先生,有个人要找许模克先生……”